【圖說】玩笑?
《工人日報(bào)》(2026年05月26日 05版)

據(jù)極目新聞報(bào)道,近日,有網(wǎng)友發(fā)視頻稱,在河南某景區(qū)爬山時(shí)看到一塊標(biāo)語牌:“爬不動(dòng)了吧?哈哈哈哈哈哈!要不把孩子扔了吧,抱著太累,或者把媳婦扔了吧,走著太慢”等字樣,引發(fā)網(wǎng)友熱議。日前,景區(qū)回應(yīng)稱,相關(guān)標(biāo)語牌已拆除,本意是緩解游客爬山壓力。
“爬不動(dòng)了吧?哈哈哈哈哈哈”原本是另一景區(qū)的原創(chuàng)標(biāo)語,因具有幽默感、激將性,深受游客好評。涉事景區(qū)將其“拿來主義”后畫蛇添足加上了“扔掉老婆孩子”引發(fā)爭議,這值得反思。標(biāo)語的功能在于提供信息、傳遞價(jià)值,將老婆孩子比做累贅,將人的情感、家庭關(guān)系娛樂化,即便是開玩笑也不合適。這或許是引發(fā)游客不適、覺得被冒犯的重要原因。隨著“想你的風(fēng)吹到了xx”等文案的走紅,一些景區(qū)看到了創(chuàng)意標(biāo)語的魅力,紛紛推出個(gè)性標(biāo)牌,其中有的成了網(wǎng)紅打卡點(diǎn),也有些淪為“跟風(fēng)”“抄襲”的槽點(diǎn)。從這些文旅標(biāo)語中,可以總結(jié)不少“出圈”秘笈——扎根本地歷史、民俗,尊重人對文化感知的差異性,堅(jiān)守公序良俗,擁抱互聯(lián)網(wǎng)時(shí)代表達(dá)范式等是共同的成功經(jīng)驗(yàn)。希望更多地方引以為戒,別再“畫虎不成反類犬”。
李法明/圖 嘉湖/文



×